mirror of https://github.com/texmacs/doc.git
80 lines
3.0 KiB
Plaintext
80 lines
3.0 KiB
Plaintext
|
<TeXmacs|1.0.0.7>
|
|||
|
|
|||
|
<style|tmdoc>
|
|||
|
|
|||
|
<\body>
|
|||
|
<expand|tmdoc-title|Konventionen f<>r die Dateibenennung>
|
|||
|
|
|||
|
Die meiste Dokumentation sollten als ein Unterpunkt zum Thema des
|
|||
|
Verzeichnisbaum organisiert werden. Die Unterverzeichnisse des
|
|||
|
Hauptverzeichnisses sind die folgenden:
|
|||
|
|
|||
|
<\description>
|
|||
|
<expand|item*|devel>Dokumentation f<>r Enwickler.
|
|||
|
|
|||
|
<expand|item*|examples>Beispiele f<>r <TeXmacs> Dokumente.
|
|||
|
|
|||
|
<expand|item*|incoming>Neue Dokumentation, die noch etwas unausgereigt
|
|||
|
ist.
|
|||
|
|
|||
|
<expand|item*|main>Der Hauptzweig der Dokumentation.
|
|||
|
|
|||
|
<expand|item*|meta>Wie man Dokumentation schreibt und kompiliert.
|
|||
|
</description>
|
|||
|
|
|||
|
Bitte versuchen sie Zahl der Eintr<74>ge pro Verzeichnis auf einem
|
|||
|
vern<72>nftigen kleinen Ma<4D> zu halten.
|
|||
|
|
|||
|
Dateinamen im Hauptverzeichnis sollten von der Form sein:
|
|||
|
<verbatim|typ-name.sprache.tm>. In anderen verzeichnissen sind sie von der
|
|||
|
Form: <verbatim|name.sprache.tm>. Hierbei ist <verbatim|typ> eine
|
|||
|
Hauptbezeichnung f<>r den Typ der Dokumentation; es sollte eins der folgenen
|
|||
|
sein:
|
|||
|
|
|||
|
<\description>
|
|||
|
<expand|item*|adv>Dokumentation f<>r fortgeschrittene Anwender.
|
|||
|
|
|||
|
<expand|item*|man>Zur Einf<6E>gung in das <TeXmacs> manual.\
|
|||
|
|
|||
|
<expand|item*|tut>Zur Einf<6E>gung in das <TeXmacs>-Tutorial.
|
|||
|
</description>
|
|||
|
|
|||
|
Sie sollten versuchen, Dokumentation <20>ber dasselbe Theme zusammen zuhalten,
|
|||
|
unabh<62>ngig vom Typ. Dies erlaubt ihnen bereits existierende Dokumentation
|
|||
|
<20>ber ein bestimmtes Gebiet einfacher zu finden. Auch mag es passieren, da<64>
|
|||
|
sie Dokumentation im manual einf<6E>gen wollen, die eigentlich f<>r das
|
|||
|
Tutorial gedacht war. Die <verbatim|Sprache> in der die Dokumentation
|
|||
|
geschrieben wurde, sollte mit dem 2-Buchstaben Code gekennzeichnet werden
|
|||
|
(wie <verbatim|en>, <verbatim|fr>, usw.). Die <verbatim|Hauptbezeichung>
|
|||
|
ihrer Datei sollte aber dieselbe bleiben wie in anderen <20>bersetzungen. Zum
|
|||
|
Beispiel sollte <verbatim|man-keyboard.en.tm> nicht in
|
|||
|
<verbatim|man-clavier.fr.tm> <20>bersetzt werden.
|
|||
|
|
|||
|
<apply|tmdoc-copyright|1998--2002|Joris van der Hoeven>
|
|||
|
|
|||
|
<expand|tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or
|
|||
|
modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
|
|||
|
Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
|
|||
|
with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no
|
|||
|
Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled
|
|||
|
"GNU Free Documentation License".>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
|
|||
|
<\initial>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<associate|paragraph width|150mm>
|
|||
|
<associate|odd page margin|30mm>
|
|||
|
<associate|shrinking factor|4>
|
|||
|
<associate|page right margin|30mm>
|
|||
|
<associate|page top margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page right margin|25mm>
|
|||
|
<associate|page type|a4>
|
|||
|
<associate|reduction page bottom margin|15mm>
|
|||
|
<associate|even page margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page left margin|25mm>
|
|||
|
<associate|page bottom margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page top margin|15mm>
|
|||
|
<associate|language|german>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</initial>
|