mirror of https://github.com/texmacs/doc.git
300 lines
12 KiB
Tcl
300 lines
12 KiB
Tcl
<TeXmacs|1.0.4.2>
|
|
|
|
<style|tmdoc>
|
|
|
|
<\body>
|
|
<tmdoc-title|Absatz-Layout>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-mode|justify><explain-synopsis|Absatzausrichtung>
|
|
<|explain>
|
|
Diese Kontextvariable legt fest wie Zeilen ausgerichtet werden, also wie
|
|
sie in Bezug auf die Absatzränder gesetzt werden. Es gibt vier mögliche
|
|
Werte: <verbatim|left>, <verbatim|center>, <verbatim|right> und
|
|
<verbatim|justify>, die den Ausrichtungen linksbündig, zentriert,
|
|
rechtsbündig und Blocksatz entsprechen:
|
|
|
|
\;
|
|
|
|
<\big-table>
|
|
<\quote-env>
|
|
<\quote-env>
|
|
<block|<tformat|<twith|table-width|1par>|<cwith|1|-1|1|-1|cell-hyphen|t>|<table|<row|<\cell>
|
|
<\with|par-mode|left>
|
|
Dieser Absatz ist linksbündig ausgerichtet. Dieser Absatz ist
|
|
linksbündig ausgerichtet. Dieser Absatz ist linksbündig
|
|
ausgerichtet. Dieser Absatz ist linksbündig ausgerichtet.Dieser
|
|
Absatz ist linksbündig ausgerichtet.
|
|
</with>
|
|
</cell>|<\cell>
|
|
<\with|par-mode|center>
|
|
Dieser Absatz ist zentriert ausgerichtet. Dieser Absatz ist
|
|
zentriert ausgerichtet. Dieser Absatz ist zentriert
|
|
ausgerichtet. Dieser Absatz ist zentriert ausgerichtet.\
|
|
</with>
|
|
</cell>>|<row|<\cell>
|
|
<\with|par-mode|right>
|
|
Dieser Absatz ist rechtsbündig ausgerichtet. Dieser Absatz ist
|
|
rechtsbündig ausgerichtet. Dieser Absatz ist rechtsbündig
|
|
ausgerichtet. Dieser Absatz ist rechtsbündig ausgerichtet.
|
|
</with>
|
|
</cell>|<\cell>
|
|
Dieser Absatz ist im Blocksatz gesetzt. Dieser Absatz ist im
|
|
Blocksatz gesetzt. Dieser Absatz ist im Blocksatz gesetzt. Dieser
|
|
Absatz ist im Blocksatz gesetzt. Blocksatz ist die Vorgabe.
|
|
</cell>>>>>
|
|
</quote-env>
|
|
</quote-env>
|
|
<|big-table>
|
|
Unterstützte Absatzausrichtungen.
|
|
</big-table>
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-hyphen|normal><explain-synopsis|Qualität der Trennungen>
|
|
<|explain>
|
|
Dieser Parameter steuert die Qualität der Trennungs-Algorithmen. Mögliche
|
|
Werte sind \ <verbatim|normal> und <verbatim|professional>. Der
|
|
professionelle Trennungs-Algorithmus verwendet einen Algorithmus der den
|
|
ganzen Absatz umfasst. Der normale ist schneller.
|
|
|
|
<\big-table>
|
|
<\with|font-base-size|10>
|
|
<\quote-env>
|
|
<\quote-env>
|
|
<block|<tformat|<twith|table-width|1par>|<cwith|1|-1|1|-1|cell-hyphen|t>|<table|<row|<\cell>
|
|
<\with|par-hyphen|normal>
|
|
Die Unterschiede zwischen den verschiedenen möglichen
|
|
Trennungs-Algorithmen sieht man in der Regel erst bei
|
|
längeren Absätzen und zwar dann, wenn die Absätze in schmale
|
|
Kolumnen gesetzt werden.\
|
|
</with>
|
|
</cell>|<\cell>
|
|
<\with|par-hyphen|professional>
|
|
Die Unterschiede zwischen den verschiedenen möglichen
|
|
Trennungs-Algorithmen sieht man in der Regel erst bei
|
|
längeren Absätzen und vor allem dann, wenn die Absätze in
|
|
schmale Kolumnen gesetzt werden. \
|
|
</with>
|
|
</cell>>>>>
|
|
</quote-env>
|
|
</quote-env>
|
|
</with>
|
|
<|big-table>
|
|
Vergleich zwischen verschiedenen Trennungs-Algorithmen. Links der
|
|
normale Algorithmus, rechts der professionelle. Auch wenn auf der
|
|
rechten Seite noch einige unschöne Lücken verbleiben, so wurden von dem
|
|
professionellen Algorithmus doch die unschönen Lücken in der vorletzten
|
|
Zeile um das Wort \RAbsätze`` vermieden.
|
|
</big-table>
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-width|auto><explain-synopsis|Absatzbreite>
|
|
<|explain>
|
|
Diese Kontextvariable steuert die Breite der Absätze. Normalerweise wird
|
|
die Absatzbreite automatisch aus der Papierbreite und den Breiten der
|
|
Ränder berechnet.
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-left|0cm>
|
|
|
|
<var-val|par-right|0cm><explain-synopsis|Linker und rechter Rand>
|
|
<|explain>
|
|
Diese Kontextvariablen bestimmen die Breite des linken bzw. rechten
|
|
Randes von Absätzen und zwar in Bezug auf die Vorgabewerte, die von dem
|
|
Seitenlayout bestimmt werden.\
|
|
|
|
Ein Beispiel:
|
|
|
|
<\tm-fragment>
|
|
Dieser Text benutzt die Vorgabe.
|
|
|
|
<\with|par-left|1cm>
|
|
Dieser Text hat einen linken Rand von <verbatim|1cm.>
|
|
</with>
|
|
|
|
<\with|par-left|2cm>
|
|
Dieser Text hat einen linken Rand von <verbatim|2cm.>
|
|
</with>
|
|
|
|
<\with|par-left|3cm>
|
|
Dieser Text hat einen linken Rand von <verbatim|3cm.>
|
|
</with>
|
|
|
|
<\with|par-left|3cm|par-right|3cm>
|
|
Die linken und die rechten Ränder dieses Textes sind beide auf
|
|
<verbatim|3cm> gesetzt worden.
|
|
</with>
|
|
</tm-fragment>
|
|
|
|
Layoutelemente wie Auflistungen, <markup|itemize>, oder
|
|
<markup|quote-env>, die verschachtelt werden können, berechnen in der
|
|
Regel neue Randabstände als Funktion der alten, indem sie vorgegebene
|
|
Abstände hinzufügen oder abziehen. Das verdeutlicht die typischen
|
|
Makrodefinition für <markup|quote-env> des folgenden Beispiels:
|
|
|
|
<\tm-fragment>
|
|
<inactive*|<assign|quote-env|<macro|body|<style-with|src-compact|none|<surround|<vspace*|0.5fn>|<right-flush><vspace|0.5fn>|<with|par-left|<plus|<value|par-left>|3fn>|par-right|<plus|<value|par-right>|3fn>|par-first|0fn|par-par-sep|0.25fn|<arg|body>>>>>>>
|
|
</tm-fragment>
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-first|1.5fn><explain-synopsis|Erstzeileneinzug>
|
|
<|explain>
|
|
Der <src-var|par-first>-Parameter spezifiziert den Erstzeileneinzug. Ein
|
|
solcher Einzug hat den Sinn, den Beginn eines neuen Absatzes zu
|
|
kennzeichnen. Eine andere Alternative ist ein erhöhter Zeilenabstand.
|
|
|
|
<\big-table>
|
|
<\with|par-hyphen|professional>
|
|
<\quote-env>
|
|
<\quote-env>
|
|
<block|<tformat|<twith|table-width|1par>|<cwith|1|-1|1|-1|cell-hyphen|t>|<table|<row|<\cell>
|
|
<\with|par-par-sep|0fn>
|
|
<\with|par-first|1.5fn>
|
|
In den <TeXmacs>-Basis-Stilen
|
|
<active*|<tmstyle|<translate|article|english|german>>> und
|
|
<tmstyle|<translate|book|english|german>> wird der Anfang
|
|
eines neuen Absatzes durch den Einzug der ersten Zeile
|
|
gekennzeichnet.
|
|
|
|
Der <TeXmacs>-<tmstyle|<translate|generic|english|german>><tmstyle|>-
|
|
und der <tmstyle|<translate|letter|english|german>>-Basis-Stil
|
|
benutzen dagegen senkrechten Abstand.
|
|
</with>
|
|
</with>
|
|
</cell>|<\cell>
|
|
Der <TeXmacs>-<tmstyle|<translate|generic|english|german>><tmstyle|>-
|
|
und der <tmstyle|<translate|letter|english|german>>-Basis-Stil
|
|
benutzen einen zusätzlichen senkrechten Abstand zur
|
|
Kennzeichnung des Beginns von neuen Absätzen.
|
|
|
|
<\with|par-par-sep|0.5fn>
|
|
<\with|par-first|0fn>
|
|
In den <TeXmacs>-Basis-Stilen
|
|
<active*|<tmstyle|<translate|article|english|german>>> und
|
|
<tmstyle|<translate|book|english|german>> wird der Anfang
|
|
eines neuen Absatzes dagegen durch den Einzug der ersten
|
|
Zeile gekennzeichnet..
|
|
</with>
|
|
</with>
|
|
</cell>>>>>
|
|
</quote-env>
|
|
</quote-env>
|
|
</with>
|
|
<|big-table>
|
|
<label|par-first-tab>Zwei klassische Weisen zur Kennzeichnung eines
|
|
neuen Absatzes.
|
|
</big-table>
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-par-sep|0.5fn*><explain-synopsis|Zusätzlicher Abstand
|
|
zwischen Absätzen>
|
|
<|explain>
|
|
Der <src-var|par-par-sep>-Parameter legt den Abstand zwischen zwei auf
|
|
einander folgenden Absätzen fest. Der Abstand wird in
|
|
\ <hyper-link|kontextabhängigen Längeneinheiten|../basics/lengths.de.tm>
|
|
gemessen. In der Regel erzeugt <TeXmacs> keinen vergröÿerten
|
|
Zeilenabstand zwischen auf einander folgenden Absätzen, es sei denn, es
|
|
würde kein vernünftiger Seitenumbruch gefunden. Darum wird die
|
|
kontextabhängige Längeneinheiten <verbatim|fn*> benutzt. Normalerweise
|
|
wird der Erstzeileneinzug benutzt (Tabelle <reference|par-first-tab>).
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-line-sep|0.025fn*><explain-synopsis|Leerraum zwischen
|
|
Zeilen>
|
|
<|explain>
|
|
Dieser Parameter legt die <em|Breite des Leerraums> zwischen den Zeilen
|
|
in einem Absatz fest. Dies entspricht nicht dem, was man normalerweise
|
|
mit Zeilenabstand bezeichnet. Die übliche Definition des Zeilenabstands
|
|
ist die Summe des Leerraums und der Schrifthöhe.
|
|
|
|
<\tm-fragment>
|
|
<\with|par-line-sep|1fn>
|
|
Ein doppelter \RZeilenabstand'' entspricht
|
|
\ <var-val|par-line-sep|1fn>. Dieser wird oft von faulen Menschen
|
|
verwendet, die vorgeben wollen, viele Seiten geschrieben zu haben,
|
|
die sich aber um das Wohlergehen der Wälder nicht kümmern..
|
|
</with>
|
|
</tm-fragment>
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-sep|0.2fn><explain-synopsis|Minimaler vertikaler Abstand
|
|
zwischen Zeilen>
|
|
<|explain>
|
|
Diese Variable definiert einen Mindestabstand zwischen Boxen in den
|
|
einzelnen Zeilen. Das verhindert Kollisionen von besonders groÿen Kästen
|
|
mit solchen in vorausgehenden bzw. den nachfolgenden Zeilen.
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-hor-sep|0.5fn><explain-synopsis|Minimaler horizontaler
|
|
Abstand>
|
|
<|explain>
|
|
Wenn ein Absatz mehrere besonders groÿe Boxen enthält, dann versucht
|
|
<TeXmacs> die auf einander folgenden Zeilen in einander zu schieben,
|
|
solange Boxen nicht mit einander kollidieren:
|
|
|
|
<\with|font-base-size|10>
|
|
<\tm-fragment>
|
|
Betrachten Sie einen Bruch, der sich tiefer als die Unterlängen der
|
|
normalen Schrift erstreckt wie beispielsweise <with|mode|math|den
|
|
Bruch <frac|1|x+1>> und einen Ausdruck, der höher als normal ist wie
|
|
<with|mode|math|\<mathe\><rsup|\<mathe\><rsup|x>>>. Wie Sie sehen
|
|
versucht <TeXmacs> eine kompakte Darstellung zu erreichen.
|
|
|
|
Wenn der Bruch <with|mode|math|<frac|1|x+1>> und der besonders hohe
|
|
Ausdruck aber an der falschen Stelle liegen, wie
|
|
<with|mode|math|\<mathe\><rsup|\<mathe\><rsup|x>>> hier, dann bleiben
|
|
die Boxen im Abstand <src-var|par-sep>.
|
|
</tm-fragment>
|
|
</with>
|
|
|
|
Wenn der horizontale Abstand zwischen zwei groÿen Boxen kleiner ist als
|
|
<src-var|par-hor-sep> dann wird das als Kollision betrachtet.
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-fnote-sep|0.2fn><explain-synopsis|Minimaler Abstand zwischen
|
|
Fuÿnoten>
|
|
<|explain>
|
|
Dieser Parameter definiert den Abstand zwischen auf einander folgenden
|
|
Fuÿnoten.
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-columns|1><explain-synopsis|Spaltenanzahl>
|
|
<|explain>
|
|
Diese Variable legt die Anzahl der Spalten fest. Innerhalb eines
|
|
Dokuments können unterschiedliche Spaltenanzahlen verwendet werden.
|
|
</explain>
|
|
|
|
<\explain>
|
|
<var-val|par-columns-sep|2fn><explain-synopsis|Spaltenabstand>
|
|
<|explain>
|
|
Die Variable definiert die horizontale Breite des Leerraums zwischen
|
|
Spalten.
|
|
</explain>
|
|
|
|
<tmdoc-copyright|2004|Joris van der Hoeven>
|
|
|
|
<tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
|
|
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
|
|
or any later version published by the Free Software Foundation; with no
|
|
Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
|
|
Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free
|
|
Documentation License".>
|
|
</body>
|
|
|
|
<\initial>
|
|
<\collection>
|
|
<associate|language|german>
|
|
<associate|preamble|false>
|
|
<associate|sfactor|4>
|
|
</collection>
|
|
</initial> |