1
0
Fork 0
doc/main/convert/latex/man-tm2latex.en.tm

160 lines
7.9 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2019-01-17 00:04:56 +08:00
<TeXmacs|1.99.8>
2011-08-28 15:59:50 +08:00
2019-01-17 00:04:56 +08:00
<style|<tuple|tmdoc|english|old-spacing>>
2011-08-28 15:59:50 +08:00
<\body>
<tmdoc-title|Conversion from <TeXmacs> to <LaTeX>>
A <TeXmacs> document can be exported to <LaTeX> using
<menu|File|Export|LaTeX>. \ In the case of certain journal styles like
<verbatim|svjour> or <verbatim|elsart>, the user should also make sure that
2014-07-25 20:39:11 +08:00
the appropriate style files can be found by <LaTeX>, when compiling the
result of the conversion. Please consult your <LaTeX> documentation for how
to do this; one solution which usually works is to put the style file in
the same directory as your file.
2011-08-28 15:59:50 +08:00
Notice that the exportation of a <TeXmacs> document with images may cause
the creation of additional image files. If your destination file is called
<verbatim|name.tex>, these files are named <verbatim|name-1.eps>,
2013-11-27 16:30:56 +08:00
<rigid|<verbatim|name-2.eps>>, <abbr|etc.> and they are stored in the same
2014-07-25 20:39:11 +08:00
directory. In particular, all pictures drawn with the editor and all images
which are not already in <name|Postscript> format will be converted to
encapsulated <name|Postscript> files.
2011-08-28 15:59:50 +08:00
In order to ensure that the generated <LaTeX> document compiles, style
files and packages or macros with no <LaTeX> equivalents are either ignored
or replaced by a reasonable substitute. The precise behaviour of the
converter may be customized using several user preferences in the
2013-11-27 16:30:56 +08:00
<menu|Edit|Preferences|Converters|LaTeX|TeXmacs--\<gtr\>LaTeX> menu:
2011-08-28 15:59:50 +08:00
<\description-long>
<item*|<menu|Replace unrecognized styles>>This option (which is set by
default) tells <TeXmacs> to replace style files with no <LaTeX>
2014-07-24 17:29:13 +08:00
equivalents by the <verbatim|article> style. Furthermore, all additional
2011-08-28 15:59:50 +08:00
style packages are ignored.
2014-07-25 20:39:11 +08:00
In case you know how to <hlink|write your own style
files|../../../devel/style/style.en.tm>, you might wish to create
<TeXmacs> equivalents of those journal styles which you use often.
2011-08-28 15:59:50 +08:00
Similarly, you might wish to create a style package with your own macros
together with its <LaTeX> counterpart. In both cases, you might want to
disable the style replacement option.
<item*|<menu|Replace unrecognized macros>>By default, all <TeXmacs>
macros are expanded until they admit direct <LaTeX> counterparts.
Primitives with no <LaTeX> counterparts (like graphics or trees) are
ignored. Moreover, in order to convert certain frequently used macros
like <verbatim|theorem> or <verbatim|strong>, <TeXmacs> may put
additional definitions in the preamble.
In some cases, the user may wish to keep unrecognized macros in their
unexpanded form. For instance, this may be convenient if you want to
import the generated document back into <TeXmacs>. Another typical
situation is when you defined additional macros in a style package. In
these cases, you may disable to macro replacement option. Of course, any
missing macro definitions may result in <LaTeX> errors during the
compilation.
<item*|<menu|Expand user-defined macros>>When your document or its
preamble contains macro definitions, then <TeXmacs> will convert these
macro definitions into <LaTeX> macro definitions and keep all macro
applications in their unexpanded forms. This allows you to preserve as
much structure of your document as possible. When enabling the
<menu|Expand user-defined macros> option, all macro definitions in your
document will be ignored and all macro applications will be expanded.
<item*|<menu|Export bibliographies as links>>In order to produce
stand-alone <LaTeX> files whenever possible, it is assumed that you
generate<nbsp>your bibliographies from within <TeXmacs>. When exporting
to <LaTeX>, the generated bibliography will be directly included into
your <LaTeX> file. In some cases however, the user might wish to
regenerate the bibliography from the <LaTeX> and the bibliography files,
using <name|Bib<TeX>>. In this case, you need to enable the <menu|Export
bibliographies as links> option.
<item*|<menu|Allow for macro definitions in preamble>>Certain <TeXmacs>
macros like <markup|strong> have no direct <LaTeX> analogues. For a
certain number of frequently used macros, <TeXmacs> automatically
generates macro definitions in the preamble of the <LaTeX> target file.
This allows you to preserve as much structure as possible of your
document, which is for instance useful if you import the document back
into <TeXmacs>.
However, certain journals instruct authors to refrain from the definition
of additional macros in the preamble. When disallowing for macro
definitions in preambles, <TeXmacs> will automatically expand all
corresponding macro applications.
2013-11-27 16:30:56 +08:00
2013-11-28 01:12:14 +08:00
<item*|Dump <TeXmacs> document into <LaTeX> code>When this option is set,
a copy of the <TeXmacs> document is appended to the <LaTeX> export in a
2014-07-25 20:39:11 +08:00
lossless kind. This allows to re-import the document with as few
conversion artifacts as possible .
2013-11-28 01:12:14 +08:00
2014-07-25 20:39:11 +08:00
<item*|Character encoding>This option defines the behavior of the
converter with respect to character encoding. There are three possible
choices:
2013-11-27 16:30:56 +08:00
<\description>
<item*|Utf-8 with inputenc>This will generate <verbatim|utf-8> document
2014-07-25 20:39:11 +08:00
with the package <verbatim|inputenc> loaded. If for any reason you
don't want to rely on <verbatim|inputenc>, you should consider other
2013-11-27 16:30:56 +08:00
options.
2014-07-25 20:39:11 +08:00
<item*|Cork with catcodes>Keeps accented characters ``as is''. This can
be achieved by allowing <TeXmacs> to put additional catcode definitions
into your preamble. This provides a good trade-off between readability
(accented characters are kept in an 8 bit charset) and simplicity (you
don't need the <verbatim|inputenc> package).
2013-11-27 16:30:56 +08:00
2014-07-25 20:39:11 +08:00
<item*|Ascii>This will generate pure <name|ascii> characters, using
2019-01-17 00:04:56 +08:00
plain <TeX> sequences to compose non-<name|ascii> symbols.
2013-11-27 16:30:56 +08:00
</description>
2011-08-28 15:59:50 +08:00
</description-long>
Sometimes, the converter does not produce a satisfactory <LaTeX> file even
2014-07-25 20:39:11 +08:00
after some tinkering with the above preferences. The most frequent problem
2011-08-28 15:59:50 +08:00
concerns bad line breaks. Occasionally, certain document fragments are also
better converted by hand. In order to minimize the need for corrections in
the generated <LaTeX> file (which would be lost when re-exporting the
<TeXmacs> source file after some modifications), <TeXmacs> provides a
mechanism to specify manual conversions to <LaTeX> in the <TeXmacs> source
file: using <menu|Format|Specific|Texmacs> and
<menu|Format|Specific|Latex>, you may force certain document fragments to
appear only in the source file or the <LaTeX> target.
2019-01-17 00:04:56 +08:00
For instance, assume that the word \Pblauwbilgorgel\Q is hyphenated
2011-08-28 15:59:50 +08:00
correctly in the <TeXmacs> source, but not in the <LaTeX> conversion. Then
you may proceed as follows:
<\enumerate>
2019-01-17 00:04:56 +08:00
<item>Select \Pblauwbilgorgel\Q.
2011-08-28 15:59:50 +08:00
<item>Click on <menu|Format|Specific|Texmacs> to make the text
2019-01-17 00:04:56 +08:00
\Pblauwbilgorgel\Q <TeXmacs>-specific.
2011-08-28 15:59:50 +08:00
<item>Click on <menu|Format|Specific|Latex>.
<item>Type the latex code <verbatim|blauw\\-bil\\-gor\\-gel> with the
correct hyphenation.
2013-11-27 16:30:56 +08:00
<item>Press <shortcut|(kbd-return)> to activate the <LaTeX>-specific
text.
2011-08-28 15:59:50 +08:00
</enumerate>
In a similar fashion, you may insert <LaTeX>-specific line breaks, page
breaks, vertical space, style parameter modifications, etc. You may also
force arbitrary content to be exported as an image using
<menu|Format|Specific|Image>.
2013-11-27 16:30:56 +08:00
<tmdoc-copyright|1998--2013|Joris van der Hoeven, Fran<61>ois Poulain>
2011-08-28 15:59:50 +08:00
<tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
or any later version published by the Free Software Foundation; with no
Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no Back-Cover
Texts. A copy of the license is included in the section entitled "GNU Free
Documentation License".>
2014-07-25 20:39:11 +08:00
</body>
<initial|<\collection>
</collection>>