1
0
Fork 0
doc/main/convert/latex/man-latex2tm.fr.tm

88 lines
3.7 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-08-28 15:59:50 +08:00
<TeXmacs|1.0.1.10>
<style|tmdoc>
<\body>
<expand|tmdoc-title|Conversion de <LaTeX> <20> <TeXmacs>>
Le but du programme de conversion de <apply|LaTeX> <20> <apply|TeXmacs> est de
vous <with|font shape|italic|aider> <20> convertir vos documents au format
<apply|TeXmacs>. <with|font shape|italic|De fait>, il est plus difficile de
convertir de <apply|LaTeX> <20> <apply|TeXmacs> que l'inverse. N<>anmoins, si
vous n'utilisez que les commandes les plus courantes de <apply|LaTeX>, vous
devriez pouvoir convertir vos documents de fa<66>on satisfaisante. Par
exemple, tous les fichiers d'aide de <apply|TeXmacs> ont <20>t<EFBFBD> <20>crits sous
<apply|LaTeX> de fa<66>on <20> valider le programme de conversion de
<apply|LaTeX> <20> <apply|TeXmacs>.
Vous pouvez convertir un document <apply|LaTeX> nomm<6D> <verbatim|name.tex>
en un document <apply|TeXmacs> avec <apply|menu|File|Import|Latex> et le
sauvegarder sous le nom <verbatim|name.tm>. Si votre document <apply|LaTeX>
a <20>t<EFBFBD> <20>crit correctement, le r<>sultat devrait <20>tre <20> peu pr<70>s satisfaisant,
<20> l'exception de certaines commandes non reconnues, commandes qui
appara<72>tront en rouge. La meilleure solution est de cr<63>er vos propres
fichiers de style pour les documents convertis ; dans ces fichiers de
style, vous d<>finirez les commandes non reconnues en vous basant sur le
style de d<>part.
H<>las, dans certains cas, les documents convertis ne sont pas exploitables.
Cela provient du fait que, dans <apply|TeX> et <apply|LaTeX>, vous pouvez
modifier dynamiquement l'analyseur syntaxique en utilisant la commande
<verbatim|\\catcode> par exemple. Dans ce cas, le programme de conversion
peut faire des choix erron<6F>s sur le mode ou l'environnement. Il en r<>sulte
que du texte peut <20>tre converti en maths, des maths en verbatim, etc...
N<>anmoins, vous pouvez rep<65>rer assez facilement les commandes concern<72>es
dans le fichier source <apply|LaTeX> <verbatim|name.tex> en le comparant au
fichier <apply|TeXmacs> converti. Moyennant quelques recherches dans le
fichier source et suppression du code litigieux, vous devriez pouvoir
obtenir un document converti correct.
Nous avons pr<70>vu d'incorporer au programme de conversion un convertisseur
de fichiers de style ainsi que quelques autres modules qui faciliteront la
conversion des commandes d<>finies par l'utilisateur dans un document autre
que celui qui est converti.
<apply|tmdoc-copyright|1998--2002|Joris van der Hoeven|Mich<63>le Garoche>
<expand|tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or
modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no
Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled
"GNU Free Documentation License".>
</body>
<\initial>
<\collection>
<associate|paragraph width|150mm>
<associate|odd page margin|30mm>
<associate|shrinking factor|4>
<associate|page right margin|30mm>
<associate|page top margin|30mm>
<associate|reduction page right margin|25mm>
<associate|page type|a4>
<associate|reduction page bottom margin|15mm>
<associate|even page margin|30mm>
<associate|reduction page left margin|25mm>
<associate|page bottom margin|30mm>
<associate|reduction page top margin|15mm>
<associate|language|french>
</collection>
</initial>
<\references>
<\collection>
<associate|idx-1|<tuple|<uninit>|?>>
</collection>
</references>
<\auxiliary>
<\collection>
<\associate|idx>
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Fichier>|<with|font
family|<quote|ss>|Importer>|<with|font
family|<quote|ss>|Latex>>|<pageref|idx-1>>
</associate>
</collection>
</auxiliary>