mirror of https://github.com/texmacs/doc.git
104 lines
4.6 KiB
Plaintext
104 lines
4.6 KiB
Plaintext
|
<TeXmacs|1.0.1>
|
|||
|
|
|||
|
<style|tmdoc>
|
|||
|
|
|||
|
<\body>
|
|||
|
<expand|tmdoc-title|Conversi<73>n de <LaTeX> a <TeXmacs>>
|
|||
|
|
|||
|
La intenci<63>n del programa de conversi<73>n de <apply|LaTeX> a <apply|TeXmacs>,
|
|||
|
es <with|font shape|italic|ayudarle> en la conversi<73>n de sus viejos
|
|||
|
documentos a <apply|TeXmacs>. <with|font shape|italic|Grosso modo>, la
|
|||
|
conversi<73>n de <apply|LaTeX> a <apply|TeXmacs> es m<>s problem<65>tica que a la
|
|||
|
inversa. Sin embargo, mientras se limite a usar los comandos <apply|LaTeX>
|
|||
|
m<>s comunes, deber<65>a poder hacer la conversi<73>n de sus viejos documentos
|
|||
|
razonablemente bien. Por ejemplo, todos los archivos de ayuda de
|
|||
|
<apply|TeXmacs> fueron redactados originalmente en <apply|LaTeX> con el
|
|||
|
objeto de validar en programa de conversi<73>n de <apply|LaTeX> a
|
|||
|
<apply|TeXmacs>.
|
|||
|
|
|||
|
Puede convertir un documento <apply|LaTeX> <verbatim|nombre.tex> a
|
|||
|
<apply|TeXmacs> usando <apply|menu|File|Import|Latex> y guardarlo como
|
|||
|
<verbatim|nombre.tm>. Si su documento <apply|LaTeX> fue escrito
|
|||
|
suficientemente bien, entonces, el resultado de la conversi<73>n deber<65>a ser
|
|||
|
m<>s o menos aceptable, con excepci<63>n de ciertos comando no reconocidos que
|
|||
|
aparecer<65>an en rojo. Una buena soluci<63>n ser<65>a escribir su propio archivo de
|
|||
|
estilo para documentos convertidos, basado en el estilo original, y en el
|
|||
|
que los comandos no reconocidos estuviesen definidos.
|
|||
|
|
|||
|
Sin embargo, en ciertos casos desafortunados, aparecer<65> un gran caos. Esto
|
|||
|
es debido frecuentemente al hecho de que <apply|TeX> y <apply|LaTeX>
|
|||
|
permiten al usuario modificar el analizador din<69>micamente, por ejemplo
|
|||
|
usando el comando <verbatim|\\catcode>. En este caso, el programa de
|
|||
|
conversi<73>n podr<64>a llegar a confundirse realizando presuposiciones err<72>neas
|
|||
|
sobre el modo o el entorno. Como resultado, puede que el texto sea
|
|||
|
confundido con las matem<65>ticas, las matem<65>ticas con el texto sin formato
|
|||
|
(literal), etc. En cualquier caso, los comandos en su archivo
|
|||
|
<verbatim|nombre.tex> que confundan al programa de conversi<73>n son
|
|||
|
f<>cilmente localizables comparando el c<>digo fuente <apply|LaTeX> con su
|
|||
|
conversi<73>n a <apply|TeXmacs>. Realizando algunas modificaciones en el
|
|||
|
c<>digo deber<65>a poder eliminar la parte problem<65>tica de forma que el
|
|||
|
documento se convierta razonablemente bien.
|
|||
|
|
|||
|
En el futuro, planeamos extender el programa de conversi<73>n con un conversor
|
|||
|
de archivos de estilo y algunas caracter<65>sticas adicionales que facilitar<61>n
|
|||
|
la traducci<63>n de comandos definidos por el usuario, que est<73>n definidos en
|
|||
|
otro documento aparte del que quiere convertir.
|
|||
|
|
|||
|
<apply|tmdoc-copyright|1998--2002|Joris van der Hoeven|<7C>lvaro Cantero
|
|||
|
Tejero|Pablo Ruiz M<>zquiz|David Moriano Garcia|Offray Vladimir Luna
|
|||
|
C<>rdenas>
|
|||
|
|
|||
|
<expand|tmdoc-license|Se garantiza el permiso para copiar, distribuir y/o
|
|||
|
modificar este documento bajo los terminos de la GNU Free Documentation
|
|||
|
License, Versi<73>n 1.1 o cualquier versi<73>n posterior publicada por la Free
|
|||
|
Software Foundation; sin Secciones Invariantes, sin Textos de Portada, y
|
|||
|
sin Textos de Contraportada. Una copia de la licencia est<73> incluida en la
|
|||
|
secci<63>n titulada "GNU Free Documentation License".>
|
|||
|
|
|||
|
<expand|tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or
|
|||
|
modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
|
|||
|
Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
|
|||
|
with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no
|
|||
|
Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled
|
|||
|
"GNU Free Documentation License".>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
|
|||
|
<\initial>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<associate|paragraph width|150mm>
|
|||
|
<associate|odd page margin|30mm>
|
|||
|
<associate|shrinking factor|4>
|
|||
|
<associate|page right margin|30mm>
|
|||
|
<associate|page top margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page right margin|25mm>
|
|||
|
<associate|page type|a4>
|
|||
|
<associate|reduction page bottom margin|15mm>
|
|||
|
<associate|even page margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page left margin|25mm>
|
|||
|
<associate|page bottom margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page top margin|15mm>
|
|||
|
<associate|language|spanish>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</initial>
|
|||
|
|
|||
|
<\references>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<associate|idx-1|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-2|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</references>
|
|||
|
|
|||
|
<\auxiliary>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<\associate|idx>
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Fichero>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Importar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|LaTeX>>|<pageref|idx-1>>
|
|||
|
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Fichero>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Importar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Latex>>|<pageref|idx-2>>
|
|||
|
</associate>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</auxiliary>
|