1
0
Fork 0
doc/devel/plugin/first.fr.tm

121 lines
4.4 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-08-28 15:59:50 +08:00
<TeXmacs|1.0.1.11>
<style|tmdoc>
<\body>
<expand|tmdoc-title|Cr<43>ation de votre premi<6D>re interface avec
<apply|TeXmacs>>
Pour cr<63>er votre premi<6D>re interface avec <apply|TeXmacs>, nous vous
recommandons de suivre les <20>tapes suivantes :
<\enumerate>
<item>Cr<43>ez une option <verbatim|--texmacs> dans votre programme. Elle
sera utilis<69>e pour appeler votre programme dans <apply|TeXmacs>.
<item>Modifiez vos routines de sorties de telle mani<6E>re que les sorties
soient envoy<6F>es <20> <apply|TeXmacs> lorsque votre programme est lanc<6E>e avec
l'option <verbatim|--texmacs>.
<item>Cr<43>ez un script <verbatim|mycas> dans votre PATH qui lancera votre
programme avec l'option <verbatim|--texmacs>.
</enumerate>
Apr<70>s avoir fait cela, votre programme sera accessible sous le nom de
<apply|menu|Mycas> via <apply|menu|Insert|Session>. Nous vous expliquerons
plus loin comment afficher votre syst<73>me sous son vrai nom, comment le
personnaliser et comment int<6E>grer l'interface dans la distribution
officielle de <apply|TeXmacs>.
En g<>n<EFBFBD>ral, l'<27>tape 2 est la plus compliqu<71>e et le temps pass<73> dessus
d<>pend de l'architecture de votre syst<73>me. Si vous cr<63>ez des routines de
sortie bien pens<6E>es (y compris les routines pour afficher les messages
d'erreur), il vous suffira de les modifier conform<72>ment <20> l'exemple
<verbatim|mycas> et de r<>utiliser des routines de sortie <apply|LaTeX>
fournies par la plupart des syst<73>mes.
Actuellement, <apply|LaTeX> n'est impl<70>ment<6E> que comme format de
transmission standard de formules math<74>matiques, car c'est le format le
plus utilis<69>. Nous avons pr<70>vu d'impl<70>menter plus tard des formats plus
s<>rs du point de vue s<>mantique. Ne perdez pas de vue non plus que vous
pouvez envoyer vos sorties sous forme d'arbre.
N<>anmoins, nous avons enrichi le format <apply|LaTeX> standard des
commandes <verbatim|\\*> et <verbatim|\\bignone> qui servent <20> la
multiplication et <20> la fermeture des grands op<6F>rateurs. Ceci permet de
faire la distinction entre :
<\verbatim>
\ \ \ \ a \\* (b + c)
</verbatim>
(ou <with|mode|math|a> multipli<6C> par <with|mode|math|b+c>) et :\
<\verbatim>
\ \ \ \ f(x + y)
</verbatim>
(ou <with|mode|math|f> appliqu<71> <20> <with|mode|math|x+y>). De m<>me, dans :\
<\verbatim>
\ \ \ \ \\sum_{i=1}^m a_i \\bignone + \\sum_{j=1}^n b_j \\bignone
</verbatim>
la commande <verbatim|\\bignone> est utilis<69>e pour sp<73>cifier le domaine
d'application des op<6F>rateurs <verbatim|\\sum>.
Il s'av<61>re que l'utilisation syst<73>matique des commandes <verbatim|\\*> et
<verbatim|\\bignone>, ainsi que de sorties <apply|LaTeX> correctes pour les
autres constructions, permet <with|font shape|italic|a priori> de donner
une signification claire <20> votre sortie. Par exemple, on peut ainsi <20>crire
des routines suppl<70>mentaires pour couper et coller des formules entre
syst<73>mes diff<66>rents.
<apply|tmdoc-copyright|1998--2003|Joris van der Hoeven|Mich<63>le Garoche>
<expand|tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or
modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no
Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled
"GNU Free Documentation License".>
</body>
<\initial>
<\collection>
<associate|paragraph width|150mm>
<associate|odd page margin|30mm>
<associate|shrinking factor|4>
<associate|page right margin|30mm>
<associate|page top margin|30mm>
<associate|reduction page right margin|25mm>
<associate|page type|a4>
<associate|reduction page bottom margin|15mm>
<associate|even page margin|30mm>
<associate|reduction page left margin|25mm>
<associate|page bottom margin|30mm>
<associate|reduction page top margin|15mm>
<associate|language|french>
</collection>
</initial>
<\references>
<\collection>
<associate|idx-1|<tuple|3.|?>>
<associate|toc-1|<tuple|<uninit>|?>>
<associate|idx-2|<tuple|3.|?>>
<associate|toc-2|<tuple|<uninit>|?>>
</collection>
</references>
<\auxiliary>
<\collection>
<\associate|idx>
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Mycas>>|<pageref|idx-1>>
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Ins<6E>rer>|<with|font
family|<quote|ss>|Session>>|<pageref|idx-2>>
</associate>
</collection>
</auxiliary>