mirror of https://github.com/texmacs/doc.git
124 lines
5.1 KiB
Plaintext
124 lines
5.1 KiB
Plaintext
|
<TeXmacs|1.0.1>
|
|||
|
|
|||
|
<style|tmdoc>
|
|||
|
|
|||
|
<\body>
|
|||
|
<expand|tmdoc-title|Creaci<63>n de r<>tulos, enlaces y referencias>
|
|||
|
|
|||
|
Puede crear un nuevo r<>tulo inactivo usando <shortcut|(make-label)> o
|
|||
|
<apply|menu|Insert|Link|Label> y una referencia a este r<>tulo usando
|
|||
|
<shortcut|(make 'reference)> o <apply|menu|Insert|Link|Reference>. Sea cuidadoso de
|
|||
|
poner el r<>tulo a un punto donde su n<>mero ser<65> correcto. Cuando rotule las
|
|||
|
secciones, el lugar recomendado es justo despu<70>s del nombre de la secci<63>n.
|
|||
|
Cuando rotule ecuaciones, el lugar recomendado es al inicio dentro de la
|
|||
|
ecuaci<63>n.\
|
|||
|
|
|||
|
Es posible crear hiperenlaces a otros documentos usando
|
|||
|
<key|inactive \<gtr\>> o <apply|menu|Insert|Link|Hyperlink>. El segundo
|
|||
|
campo de un hiperenlace es el texto asociado, que es mostrado en azul
|
|||
|
cuando es activado. El segundo campo contiene el nombre de un documetno, el
|
|||
|
cual puede estar en la Web. Como es usual para los hiperenlaces, un enlace
|
|||
|
de la forma <verbatim|#<with|font shape|italic|label>> apunta a un r<>tulo
|
|||
|
en el mismo documento y un link de la forma <verbatim|<with|font
|
|||
|
shape|italic|url>#<with|font shape|italic|label>> apunta al r<>tulo en el
|
|||
|
documento localizado en la <verbatim|<with|font shape|italic|url>>.
|
|||
|
|
|||
|
De modo similar, una acci<63>n puede ser asociada a una pieza de texto o
|
|||
|
gr<67>ficos usando <key|inactive *> o <apply|menu|Insert|Link|Action>. El
|
|||
|
segundo campo ahora contiene un comando de <em|script> de Guile/Scheme, en
|
|||
|
cual es ejecutado en el momento que haga doble click sobre el texto,
|
|||
|
despu<70>s de su activaci<63>n. Por razones de seguridad, tales <em|scripts> no
|
|||
|
son aceptados siempre. Por defecto, usted es interrogado para su
|
|||
|
aceptaci<63>n; este comportamiento por defecto puede ser cambiado en
|
|||
|
<apply|menu|Options|Security>. Note que el comando de Guile/Scheme
|
|||
|
|
|||
|
<\verbatim>
|
|||
|
\ \ \ \ (system "shell-command")
|
|||
|
</verbatim>
|
|||
|
|
|||
|
evalua <verbatim|shell-command> como un comando de shell.
|
|||
|
|
|||
|
Finalmente, usted puede directamente incluir otros documentos dentro de un
|
|||
|
documento usando <key|inactive i> o <apply|menu|Insert|Link|Include>. Esto
|
|||
|
le permite por ejemplo incluir un listado de un programa en su texto de
|
|||
|
forma tal que sus modificaciones en su programa son autom<6F>ticamente
|
|||
|
reflejadas en su texto.
|
|||
|
|
|||
|
<apply|tmdoc-copyright|1998--2002|Joris van der Hoeven|Offray Vladimir Luna
|
|||
|
C<>rdenas>
|
|||
|
|
|||
|
<expand|tmdoc-license|Se garantiza el permiso para copiar, distribuir y/o
|
|||
|
modificar este documento bajo los terminos de la GNU Free Documentation
|
|||
|
License, Versi<73>n 1.1 o cualquier versi<73>n posterior publicada por la Free
|
|||
|
Software Foundation; sin Secciones Invariantes, sin Textos de Portada, y
|
|||
|
sin Textos de Contraportada. Una copia de la licencia est<73> incluida en la
|
|||
|
secci<63>n titulada "GNU Free Documentation License".>
|
|||
|
|
|||
|
<expand|tmdoc-license|Permission is granted to copy, distribute and/or
|
|||
|
modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License,
|
|||
|
Version 1.1 or any later version published by the Free Software Foundation;
|
|||
|
with no Invariant Sections, with no Front-Cover Texts, and with no
|
|||
|
Back-Cover Texts. A copy of the license is included in the section entitled
|
|||
|
"GNU Free Documentation License".>
|
|||
|
</body>
|
|||
|
|
|||
|
<\initial>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<associate|paragraph width|150mm>
|
|||
|
<associate|odd page margin|30mm>
|
|||
|
<associate|shrinking factor|4>
|
|||
|
<associate|page right margin|30mm>
|
|||
|
<associate|page top margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page right margin|25mm>
|
|||
|
<associate|page type|a4>
|
|||
|
<associate|reduction page bottom margin|15mm>
|
|||
|
<associate|even page margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page left margin|25mm>
|
|||
|
<associate|page bottom margin|30mm>
|
|||
|
<associate|reduction page top margin|15mm>
|
|||
|
<associate|language|spanish>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</initial>
|
|||
|
|
|||
|
<\references>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<associate|idx-5|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-6|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-7|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-8|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-1|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-2|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-3|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
<associate|idx-4|<tuple|<uninit>|?>>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</references>
|
|||
|
|
|||
|
<\auxiliary>
|
|||
|
<\collection>
|
|||
|
<\associate|idx>
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Insertar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Enlace>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Etiqueta>>|<pageref|idx-1>>
|
|||
|
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Insertar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Enlace>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Referencia>>|<pageref|idx-2>>
|
|||
|
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Insertar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Enlace>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Hiperenlace>>|<pageref|idx-3>>
|
|||
|
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Insertar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Enlace>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Acci<63>n>>|<pageref|idx-4>>
|
|||
|
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Opciones>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Seguridad>>|<pageref|idx-5>>
|
|||
|
|
|||
|
<tuple|<tuple|<with|font family|<quote|ss>|Insertar>|<with|font
|
|||
|
family|<quote|ss>|Enlace>|<with|font family|<quote|ss>|Incluir
|
|||
|
fichero>>|<pageref|idx-6>>
|
|||
|
</associate>
|
|||
|
</collection>
|
|||
|
</auxiliary>
|